Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiajemi - God morgon. Hur mår du. Mår du bra. Har du sovit...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiajemi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
God morgon. Hur mår du. Mår du bra. Har du sovit...
Nakala
Tafsiri iliombwa na eira
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

God morgon. Hur mår du. Mår du bra. Har du sovit bra i natt. Vill du ha frukost. Vad vill du ha till frukost. Har du ont. Var har du ont. Tack.
Ha en bra dag.
Maelezo kwa mfasiri
Översättning helst på armeniska, persiska som andra språk.

Kichwa
صبح بخیر. حالت چطور است؟ حالت خوب است؟...
Tafsiri
Kiajemi

Ilitafsiriwa na salimworld
Lugha inayolengwa: Kiajemi

صبح بخیر. حالت چطور است؟ حالت خوب است؟ دیشب خوب خوابیدی؟ صبحانه می خواهی؟ صبحانه چی می خوری؟ درد داری؟ کجایت صدمه دیده است؟ متشکرم.
روز خوبی داشته باشی.
Maelezo kwa mfasiri
Translated based on lenab's bridge:
Good morning. How are you? Are you well? Did you sleep well last night? Do you want breakfast? What do you want for breakfast? Are you in pain? Where does it hurt? Thank you. Have a nice day!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na salimworld - 23 Juni 2011 15:09