Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kilatini - Une devise
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Une devise
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Yoann5
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Peu importe leur nombre ou leur force, nous n'abandonnons jamais.
Maelezo kwa mfasiri
Bonjour, j'écris actuellement un roman et cette phrase est la devise des héros de mon histoire. Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir me la traduire en latin si c'est possible. Merci.
Kichwa
Eorum numerus vel vis
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Efylove
Lugha inayolengwa: Kilatini
Eorum numerus vel vis paulum interest, numquam decedimus.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Efylove
- 3 Aprili 2013 23:20
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
13 Mechi 2013 15:01
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi Francky,
Can I have a bridge, please.
CC:
Francky5591
13 Mechi 2013 15:09
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Whatever their number or their strength, we'll never give up.
13 Mechi 2013 15:15
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Thank you
---
Efee, can I change decedimus--> decedEmus (future)?