Tercüme - Türkçe-Arapça - bak kanalın bıırinde kımı buldum koÅŸŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | bak kanalın bıırinde kımı buldum koÅŸ | | Kaynak dil: Türkçe
bak kanalın bıırinde kımı buldum koÅŸ | Çeviriyle ilgili açıklamalar | bak kanalın bıırinde kımı buldum koÅŸ |
|
| أنظر من وجدته ÙÙŠ Ø¥Øدى القنوات. أسرع | | Hedef dil: Arapça
أنظر من وجدته ÙÙŠ Ø¥Øدى القنوات. أسرع |
|
En son elmota tarafından onaylandı - 5 Ocak 2008 06:37
Son Gönderilen | | | | | 4 Ocak 2008 09:48 | | | smy, one more (before last i promise) CC: smy | | | 4 Ocak 2008 12:48 | | smyMesaj Sayısı: 2481 | "bak kanalın bıırinde kımı buldum koÅŸ" is not typed correctly, this is the correct typing:
"bak kanalın birinde kimi buldum, koş"
and here is the bridge:
"look, who I found on one of the channels, hurry"
note: I think "channel" is "TV channel"
no need for points |
|
|