Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - sayın ilgili. göndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
Metin
Öneri Gülayy
Kaynak dil: Türkçe

Sayın ilgili.
Bize göndermiş olduğunuz listeyi inceledik.
Ancak bu grup çalışma şeklimize uygun değildir. Milanodaki kışlık fuarda kış ürünlerinize bakıp, sizinle ona göre çalışmak istiyoruz.
Nazik ilginiz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz...

Başlık
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
Tercüme
İngilizce

Çeviri deha
Hedef dil: İngilizce

To whom it may concern,

We have reviewed the list you sent to us.
However this group is not compatible with our working system. We would like to work with you after we examine your winter products in the winter fair in Milan.

We would thank you for your kind interest and remain,

Yours Sincerely
En son dramati tarafından onaylandı - 2 Şubat 2008 16:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Şubat 2008 12:46

smy
Mesaj Sayısı: 2481
As a whole, the translation is a correct but th grammar needs to be worked on.