Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - sayın ilgili. göndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

제목
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
본문
Gülayy에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sayın ilgili.
Bize göndermiş olduğunuz listeyi inceledik.
Ancak bu grup çalışma şeklimize uygun değildir. Milanodaki kışlık fuarda kış ürünlerinize bakıp, sizinle ona göre çalışmak istiyoruz.
Nazik ilginiz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz...

제목
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
번역
영어

deha에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

To whom it may concern,

We have reviewed the list you sent to us.
However this group is not compatible with our working system. We would like to work with you after we examine your winter products in the winter fair in Milan.

We would thank you for your kind interest and remain,

Yours Sincerely
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 2일 16:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 1일 12:46

smy
게시물 갯수: 2481
As a whole, the translation is a correct but th grammar needs to be worked on.