Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sayın ilgili. göndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
Tekst
Wprowadzone przez Gülayy
Język źródłowy: Turecki

Sayın ilgili.
Bize göndermiş olduğunuz listeyi inceledik.
Ancak bu grup çalışma şeklimize uygun değildir. Milanodaki kışlık fuarda kış ürünlerinize bakıp, sizinle ona göre çalışmak istiyoruz.
Nazik ilginiz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz...

Tytuł
sayın ilgili. göndermiş olduğunuz listeyi...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez deha
Język docelowy: Angielski

To whom it may concern,

We have reviewed the list you sent to us.
However this group is not compatible with our working system. We would like to work with you after we examine your winter products in the winter fair in Milan.

We would thank you for your kind interest and remain,

Yours Sincerely
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 2 Luty 2008 16:26





Ostatni Post

Autor
Post

1 Luty 2008 12:46

smy
Liczba postów: 2481
As a whole, the translation is a correct but th grammar needs to be worked on.