Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİspanyolca

Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)
Çevrilecek olan metin
Öneri morgou
Kaynak dil: Yunanca

Έγειρες στη γη να κοιμηθείς
κι έγινε η καρδιά σου κυπαρίσσι
σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς
κι όμως έχω ζήσει
19 Şubat 2008 17:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 11:05

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
The chief(Charoula Alexiou)
Υοu laid down at the land to sleep
and your heart turned into a cypress
I told you I'll die if you get killed
nevertheless I've lived
It's a song whose lyrics are really poetic.So, prefer a translation more "poetic"

CC: lilian canale