Asıl metin - Türkçe - Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanlizŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Türkçe](../images/flag_tk.gif) ![İspanyolca](../images/lang/btnflag_es.gif)
![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | | Kaynak dil: Türkçe
Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son smy tarafından eklendi - 5 Mart 2008 12:04
Son Gönderilen | | | | | 5 Mart 2008 12:01 | | | Good morning smy
a bridge for evaluation, please.
Thanks. | | | 5 Mart 2008 12:06 | | ![](../avatars/68736.img) smyMesaj Sayısı: 2481 | Good afternoon lilian ca.
bridge:
"
I'll see her/him again
Alone again
" | | | 5 Mart 2008 12:11 | | | could " Gene yanliz" be translated as: Still alone instead of Alone again...?
|
|
|