Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanlizΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Nicklab | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από smy - 5 Μάρτιος 2008 12:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 5 Μάρτιος 2008 12:01 | | | Good morning smy
a bridge for evaluation, please.
Thanks. | | | 5 Μάρτιος 2008 12:06 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Good afternoon lilian ca.
bridge:
"
I'll see her/him again
Alone again
" | | | 5 Μάρτιος 2008 12:11 | | | could " Gene yanliz" be translated as: Still alone instead of Alone again...?
|
|
|