सरुको हरफ - तुर्केली - Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanlizअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ![तुर्केली](../images/flag_tk.gif) ![स्पेनी](../images/lang/btnflag_es.gif)
![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only".
| Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Nicklabद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: तुर्केली
Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
Edited by smy - 2008年 मार्च 5日 12:04
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 मार्च 5日 12:01 | | | Good morning smy
a bridge for evaluation, please.
Thanks. | | | 2008年 मार्च 5日 12:06 | | ![](../avatars/68736.img) smyचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481 | Good afternoon lilian ca.
bridge:
"
I'll see her/him again
Alone again
" | | | 2008年 मार्च 5日 12:11 | | | could " Gene yanliz" be translated as: Still alone instead of Alone again...?
|
|
|