Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Texto para tradução

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizce

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Texto para tradução
Metin
Öneri Jutyler
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Desde a eternidade somos uma única alma dividida em dois corpos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Gostaria de traduzir este texto do português para o inglês para depois tentar traduzí-lo para o latim.
O inglês pode ser o americano mesmo.

<edit by="goncin" date="2008-03-17">
Single word removed.
</edit>

Başlık
From eternity we are a single soul
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

From eternity we are a single soul shared by two bodies.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 31 Mart 2008 05:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Mart 2008 20:52

dramati
Mesaj Sayısı: 972
I am not sure you need to say "the eternity" when, in English, eternity would probably be enough.

23 Mart 2008 22:48

goncin
Mesaj Sayısı: 3706