Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Texto para traduçãoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Desde a eternidade somos uma única alma dividida em dois corpos. | Observaţii despre traducere | Gostaria de traduzir este texto do português para o inglês para depois tentar traduzÃ-lo para o latim. O inglês pode ser o americano mesmo.
<edit by="goncin" date="2008-03-17"> Single word removed. </edit> |
|
| From eternity we are a single soul | TraducereaEngleză Tradus de goncin | Limba ţintă: Engleză
From eternity we are a single soul shared by two bodies. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 31 Martie 2008 05:07
Ultimele mesaje | | | | | 23 Martie 2008 20:52 | | dramatiNumărul mesajelor scrise: 972 | I am not sure you need to say "the eternity" when, in English, eternity would probably be enough. | | | 23 Martie 2008 22:48 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | |
|
|