Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Texto para tradução

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
Texto para tradução
Tекст
Добавлено Jutyler
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Desde a eternidade somos uma única alma dividida em dois corpos.
Комментарии для переводчика
Gostaria de traduzir este texto do português para o inglês para depois tentar traduzí-lo para o latim.
O inglês pode ser o americano mesmo.

<edit by="goncin" date="2008-03-17">
Single word removed.
</edit>

Статус
From eternity we are a single soul
Перевод
Английский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский

From eternity we are a single soul shared by two bodies.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 31 Март 2008 05:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Март 2008 20:52

dramati
Кол-во сообщений: 972
I am not sure you need to say "the eternity" when, in English, eternity would probably be enough.

23 Март 2008 22:48

goncin
Кол-во сообщений: 3706