Tercüme - İngilizce-İbranice - appearance Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Website / Blog / Forum Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
appearance | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ×× ×™ חייב ×ת ×–×” עשיתי פעולה במחשב וכמעט × ×”×¨×¡ לי המחשב על כתוב לי ללחוץ על appearance בבקשה ×–×” יציל ×ותי מקריסה ×× ×™ ×וכל ×œ×”×‘×™× ×œ×›× ×ª×’×ž×•×œ על כך
×× ×™ חייב ×ת ×–×” עשיתי פעולה במחשב וכמעט × ×”×¨×¡ לי המחשב על כתוב לי ללחוץ על appearance בבקשה ×–×” יציל ×ותי מקריסה |
|
| | | Hedef dil: İbranice
מר××”
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | הבקשה ×”×™× ×œ×ª×¨×’×•× ×¤×§×•×“×ª מחשב. ×”×ª×¨×’×•× ×”×ž×™×œ×•×œ×™ ×”×•× ×ž×¨××” ×ו הופעה. ×›× ×¨××” מדובר בהגדרות של תצוגה. |
|
En son libera tarafından onaylandı - 23 Ağustos 2008 20:44
Son Gönderilen | | | | | 23 Ağustos 2008 18:06 | | | MM,
בקשת ×”×ª×¨×’×•× ×”×™×ª×” עבור מלה ×חת בלבד, ×בל ההסבר ×”× ×œ×•×•×” × ×›×ª×‘ ×‘×—×œ×•× ×™×ª הטקסט, ועכשיו ×’× ×”×”×¡×‘×¨ לתרגו×.
×”×ª×¨×’×•× ×¢×¦×ž×• × ×›×•×Ÿ, ×בל מישהו צריך לתקן ×ת הבקשה שלו (ו×חר כך ×’× ×ת התרגו×) ×œ×¤× ×™ ×©× ×•×›×œ ל×שר. ממי לבקש תיקון ×›×–×”?
CC: milkman | | | 23 Ağustos 2008 19:09 | | | The original Hebrew text contains, besides the single word for translation, an explanation of the context and circumstances requiring the translation.
The translation performed by adisela also includes an explanation inside the translation box.
Could you please delete everything from the original request except the word 'appearance', and move the additional text to the comments field? I would then be able to edit the translation and approve it.
thanks,
libera | | | 23 Ağustos 2008 19:53 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Done! Is it correct now libera? | | | 23 Ağustos 2008 20:41 | | | | | | 23 Ağustos 2008 20:43 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | |
|
|