Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Türkçe - Але,але,Црна Горо волим те...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaTürkçe

Kategori Gunluk hayat

Başlık
Але,але,Црна Горо волим те...
Metin
Öneri lojistika
Kaynak dil: Sırpça

Але,але,Црна Горо волим те...

Başlık
Oley,oley, seni seviyorum KaradaÄŸ...
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Oley,oley, seni seviyorum KaradaÄŸ...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Але,але=Oley,oley= bir çeşit tezahürat.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 23 Eylül 2008 21:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2008 10:42

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
fiko, 'ale' ne demek?

23 Eylül 2008 15:24

lojistika
Mesaj Sayısı: 6
sayın figen hanım

"ale,ale" ben de merak ettim.
birde
diğer cümle doğrumu acaba
uzman deÄŸerlendirecek diyor ?

23 Eylül 2008 15:31

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
ale ale ya da Türkiye de gibi fudbol maçlarında kullanılan OLE OLE

23 Eylül 2008 15:41

lojistika
Mesaj Sayısı: 6
milli takımı üst sıralara çıkarmak için birlikte çalışmalıyız.

kullanıcı sayısı az olduğundan oyuncu sayısıda az olmaktadir.

sizden kullanıcı sayısını arttırmanızı ve alt yapıya yatırım yapmanızı istiyorum .

başarı o zaman gelecektir.

---
bunu tercüme edebilirmisiniz.
çok teşekkür ilginiz için.

23 Eylül 2008 16:40

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
lojistika, yeni çeviri için yeni bir talep yapmanız gerekir! bu sayfada sadece yukarıdaki çevirinin değerlendirme sürecindeki yazışmalar yapılıyor!

şimdi, konumuza dönelim
aklıma şu geldi: 'male' diye bir ifade var ve 'anacığım' anlamına geliyor, buradaki 'ale' onun eksik yazmış hali olabilir mi sizce?

23 Eylül 2008 18:07

lojistika
Mesaj Sayısı: 6
ben bir futbol menejerlik oyununda karadağ milli takım hocasıyım ve sırpca gelen bir mesaj bu.

olduğu gibi koplayalıp yapıştırdım.

eksik yok kontrol ettim.

bir sevinç ifadesi gibi bişey bu "ALE"
çünki farklıbir galibiyet sonrası yazıldı.

23 Eylül 2008 19:12

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
hm, tamam öyleyse, fiko'nun dediği gibi 'oley' türünden bir çeşit sevinç nidası demek
biz de öyle kullanalım!

yardımın için teşekkürler, lojistika

23 Eylül 2008 20:28

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Bir de Figen hanıma tebrikler ve selamlar. Bu kadar çevirmelerin üzerinde durduğu için.

23 Eylül 2008 21:04

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
sağol fiko, çok düşüncelisin!
sizin emeğiniz söz konusu olduğu için, bu kadar önem veriyorum!
(bazen sıkıcı oluyorsa, mazur görünüz lütfen, ama her şeyi doğru bir sonuç için yapıyoruz, değil mi )

23 Eylül 2008 21:24

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
(bazen sıkıcı oluyorsa, mazur görünüz lütfen, ama her şeyi doğru bir sonuç için yapıyoruz, değil mi )
Bu ne demek ya?

23 Eylül 2008 21:30

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
tamam, tamam, bir daha yazmam

ale ile oley'in yerlerini deÄŸiÅŸtirip,onayliyorum!

24 Eylül 2008 00:41

lojistika
Mesaj Sayısı: 6
herkeze teşekkürler.

süper bir site burası.

aman sakın sıkılmayın

24 Eylül 2008 14:32

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
he he he