Tercüme - Türkçe-İngilizce - sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. | | Kaynak dil: Türkçe
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. |
|
| sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin | | Hedef dil: İngilizce
My love, my lively love, hot like cinder but cool like water. |
|
|