Übersetzung - Türkisch-Englisch - sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. | | Herkunftssprache: Türkisch
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. |
|
| sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin | | Zielsprache: Englisch
My love, my lively love, hot like cinder but cool like water. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 11 Februar 2009 13:21
|