Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.
متن
sugery پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.

عنوان
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin
ترجمه
انگلیسی

silenthill ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My love, my lively love, hot like cinder but cool like water.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 11 فوریه 2009 13:21