Traduko - Turka-Angla - sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. | | Font-lingvo: Turka
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. |
|
| sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin | | Cel-lingvo: Angla
My love, my lively love, hot like cinder but cool like water. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Februaro 2009 13:21
|