Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin. |
|
| sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
My love, my lively love, hot like cinder but cool like water. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 11 Φεβρουάριος 2009 13:21
|