Tercüme - İngilizce-Fince - To play upon..Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
To play upon ignorance is to dull the voice of command. |
|
| Tietämättömyyden hyväksikäyttö... | | Hedef dil: Fince
Tietämättömyyden hyväksikäyttö on käskijän äänen vaientamista. |
|
En son Maribel tarafından onaylandı - 18 Mayıs 2009 22:52
Son Gönderilen | | | | | 28 Şubat 2009 12:39 | | | "tylsistyttäminen"??? (minulle tulisi mieleen vaientaminen...) | | | 8 Nisan 2009 11:51 | | | | | | 30 Nisan 2009 15:57 | | | Totta, vaientaminen on parempi. | | | 18 Mayıs 2009 22:50 | | | Sori, olen tämän unohtanut, tuli vielä mieleeni, että tylsyttää on vissiin myös olemassa mutta äänen yhteydessä... korjaan silti vientamiseksi.
|
|
|