Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פינית - To play upon..

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתפינית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
To play upon..
טקסט
נשלח על ידי itsatrap100
שפת המקור: אנגלית

To play upon ignorance is to dull the voice of command.

שם
Tietämättömyyden hyväksikäyttö...
תרגום
פינית

תורגם על ידי mikalaari
שפת המטרה: פינית

Tietämättömyyden hyväksikäyttö on käskijän äänen vaientamista.
אושר לאחרונה ע"י Maribel - 18 מאי 2009 22:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 פברואר 2009 12:39

Maribel
מספר הודעות: 871
"tylsistyttäminen"??? (minulle tulisi mieleen vaientaminen...)

8 אפריל 2009 11:51

Maribel
מספר הודעות: 871
Tai vaimentaminen?

30 אפריל 2009 15:57

mikalaari
מספר הודעות: 28
Totta, vaientaminen on parempi.

18 מאי 2009 22:50

Maribel
מספר הודעות: 871
Sori, olen tämän unohtanut, tuli vielä mieleeni, että tylsyttää on vissiin myös olemassa mutta äänen yhteydessä... korjaan silti vientamiseksi.