Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Finskt - To play upon..

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktFinskt

Bólkur Tankar

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
To play upon..
Tekstur
Framborið av itsatrap100
Uppruna mál: Enskt

To play upon ignorance is to dull the voice of command.

Heiti
Tietämättömyyden hyväksikäyttö...
Umseting
Finskt

Umsett av mikalaari
Ynskt mál: Finskt

Tietämättömyyden hyväksikäyttö on käskijän äänen vaientamista.
Góðkent av Maribel - 18 Mai 2009 22:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Februar 2009 12:39

Maribel
Tal av boðum: 871
"tylsistyttäminen"??? (minulle tulisi mieleen vaientaminen...)

8 Apríl 2009 11:51

Maribel
Tal av boðum: 871
Tai vaimentaminen?

30 Apríl 2009 15:57

mikalaari
Tal av boðum: 28
Totta, vaientaminen on parempi.

18 Mai 2009 22:50

Maribel
Tal av boðum: 871
Sori, olen tämän unohtanut, tuli vielä mieleeni, että tylsyttää on vissiin myös olemassa mutta äänen yhteydessä... korjaan silti vientamiseksi.