Tercüme - İngilizce-Sırpça - Your maximum withdrawal limit has been reached.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle | Your maximum withdrawal limit has been reached. | | Kaynak dil: İngilizce
Your maximum withdrawal limit has been reached. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Dostigli ste limit za podizanje novca. | | Hedef dil: Sırpça
Dostigli ste limit za podizanje novca. |
|
Son Gönderilen | | | | | 16 Mart 2009 19:17 | | | VaÅ¡ maksimalni dozvoljeni limit podizanja je dostignut! po mom mishljenju to je smisao ovoga | | | 17 Mart 2009 04:36 | | | "Withdrawal" = "podizanje" | | | 17 Mart 2009 13:24 | | | Dostigli ste limit za podizanje novca.
Može li ovako? | | | 17 Mart 2009 13:36 | | | Po meni moze!
Ili "Dostignut je vas limit za podizanje novca"! | | | 21 Mart 2009 21:11 | | | I think you should translate "Withdrawal" also. "Dostigli ste vas maksimalni limit za podizanje novca" for example, or somethng like that... |
|
|