ترجمه - انگلیسی-صربی - Your maximum withdrawal limit has been reached.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله | Your maximum withdrawal limit has been reached. | متن lija2 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
Your maximum withdrawal limit has been reached. | | |
|
| Dostigli ste limit za podizanje novca. | | زبان مقصد: صربی
Dostigli ste limit za podizanje novca. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 22 مارس 2009 20:01
آخرین پیامها | | | | | 16 مارس 2009 19:17 | | | VaÅ¡ maksimalni dozvoljeni limit podizanja je dostignut! po mom mishljenju to je smisao ovoga | | | 17 مارس 2009 04:36 | | | "Withdrawal" = "podizanje" | | | 17 مارس 2009 13:24 | | | Dostigli ste limit za podizanje novca.
Može li ovako? | | | 17 مارس 2009 13:36 | | | Po meni moze!
Ili "Dostignut je vas limit za podizanje novca"! | | | 21 مارس 2009 21:11 | | | I think you should translate "Withdrawal" also. "Dostigli ste vas maksimalni limit za podizanje novca" for example, or somethng like that... |
|
|