Tercüme - Latince-İtalyanca - pauca verba sed aeterna semperŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Website / Blog / Forum Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | pauca verba sed aeterna semper | | Kaynak dil: Latince
pauca verba sed aeterna semper |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Poche parole, ma sempre eterne. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "Sempre eterne" può essere anche reso con "che durino per sempre" o "che durino in eterno" o "sempiterne" |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 11 Nisan 2009 11:50
|