ترجمه - لاتین-ایتالیایی - pauca verba sed aeterna semperموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | pauca verba sed aeterna semper | | زبان مبداء: لاتین
pauca verba sed aeterna semper |
|
| | ترجمهایتالیایی Efylove ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Poche parole, ma sempre eterne. | | "Sempre eterne" può essere anche reso con "che durino per sempre" o "che durino in eterno" o "sempiterne" |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 11 آوریل 2009 11:50
|