Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İngilizce - אולי זאת רק אני?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizcePortekizce

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
אולי זאת רק אני?
Metin
Öneri oriani_k
Kaynak dil: İbranice

ואולי זאת רק אני שחושבת עליך כ"כ הרבה.
ואולי גם זה יותר מידי מבחינתי.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
אמריקנית

Başlık
maybe it's just me?
Tercüme
İngilizce

Çeviri sweet.teva
Hedef dil: İngilizce

and maybe it's just me who thinks about you so much.
and maybe even that, is too much for me.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
a female to a male
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Nisan 2009 13:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mart 2009 09:36

iyyavor
Mesaj Sayısı: 49
Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well.

31 Mart 2009 10:06

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks iyyavor, I edited the source-text.