Umseting - Hebraiskt-Enskt - ×ולי ×–×ת רק ×× ×™?Núverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | ×ולי ×–×ת רק ×× ×™? | | Uppruna mál: Hebraiskt
ו×ולי ×–×ת רק ×× ×™ שחושבת עליך ×›"×› הרבה. ו×ולי ×’× ×–×” יותר מידי ×ž×‘×—×™× ×ª×™. | Viðmerking um umsetingina | |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
and maybe it's just me who thinks about you so much. and maybe even that, is too much for me. | Viðmerking um umsetingina | |
|
Síðstu boð | | | | | 31 Mars 2009 09:36 | | | Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well. | | | 31 Mars 2009 10:06 | | | Thanks iyyavor, I edited the source-text. |
|
|