Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Hebraico-Inglês - אולי זאת רק אני?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HebraicoInglêsPortuguês europeu

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
אולי זאת רק אני?
Texto
Enviado por oriani_k
Idioma de origem: Hebraico

ואולי זאת רק אני שחושבת עליך כ"כ הרבה.
ואולי גם זה יותר מידי מבחינתי.
Notas sobre a tradução
אמריקנית

Título
maybe it's just me?
Tradução
Inglês

Traduzido por sweet.teva
Idioma alvo: Inglês

and maybe it's just me who thinks about you so much.
and maybe even that, is too much for me.
Notas sobre a tradução
a female to a male
Último validado ou editado por lilian canale - 3 Abril 2009 13:06





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Março 2009 09:36

iyyavor
Número de Mensagens: 49
Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well.

31 Março 2009 10:06

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks iyyavor, I edited the source-text.