Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ivrito-Anglų - ×ולי ×–×ת רק ×× ×™?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
×ולי ×–×ת רק ×× ×™?
Tekstas
Pateikta
oriani_k
Originalo kalba: Ivrito
ו×ולי ×–×ת רק ×× ×™ שחושבת עליך ×›"×› הרבה.
ו×ולי ×’× ×–×” יותר מידי ×ž×‘×—×™× ×ª×™.
Pastabos apie vertimą
××ž×¨×™×§× ×™×ª
Pavadinimas
maybe it's just me?
Vertimas
Anglų
Išvertė
sweet.teva
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
and maybe it's just me who thinks about you so much.
and maybe even that, is too much for me.
Pastabos apie vertimą
a female to a male
Validated by
lilian canale
- 3 balandis 2009 13:06
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 kovas 2009 09:36
iyyavor
Žinučių kiekis: 49
Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well.
31 kovas 2009 10:06
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks iyyavor, I edited the source-text.