Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - אולי זאת רק אני?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglesePortoghese

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
אולי זאת רק אני?
Testo
Aggiunto da oriani_k
Lingua originale: Ebraico

ואולי זאת רק אני שחושבת עליך כ"כ הרבה.
ואולי גם זה יותר מידי מבחינתי.
Note sulla traduzione
אמריקנית

Titolo
maybe it's just me?
Traduzione
Inglese

Tradotto da sweet.teva
Lingua di destinazione: Inglese

and maybe it's just me who thinks about you so much.
and maybe even that, is too much for me.
Note sulla traduzione
a female to a male
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Aprile 2009 13:06





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Marzo 2009 09:36

iyyavor
Numero di messaggi: 49
Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well.

31 Marzo 2009 10:06

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks iyyavor, I edited the source-text.