Tercüme - Portekizce-Latince - As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais...Şu anki durum Tercüme
Kategori Aşk / Arkadaşlık | As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais... | | Kaynak dil: Portekizce
As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais fortes. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Do Português para o Latim Se faz Favor. |
|
| | | Hedef dil: Latince
Desiderium nos non interficit, solum fortiores facit. |
|
En son chronotribe tarafından onaylandı - 19 Mayıs 2009 21:03
Son Gönderilen | | | | | 19 Mayıs 2009 15:23 | | | As everything you write in Latin, your sentence is of a fine and exquisite latinity; however I'm afraid you haven't exactly grasp the meaning of the source (which certainly is, as it is expressed, somewhat obscure) :
"As saudades não *nos* matam, apenas *nos* tornam mais fortes."
literally : "Nostalgia does not kill us, it just makes us stronger."
It's a little bit nonsensical, in its sham-nietzschean style, but that is it...
| | | 19 Mayıs 2009 16:31 | | | Thanks for your remarks. I've already changed it. Is it correct now? | | | 19 Mayıs 2009 21:03 | | | |
|
|