Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - पोर्तुगाली-Latin - As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीइतालियनLatin

Category Love / Friendship

शीर्षक
As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais...
हरफ
I0rda9द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

As saudades não nos matam, apenas nos tornam mais fortes.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Do Português para o Latim Se faz Favor.

शीर्षक
Desiderium
अनुबाद
Latin

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Desiderium nos non interficit, solum fortiores facit.
Validated by chronotribe - 2009年 मे 19日 21:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 19日 15:23

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
As everything you write in Latin, your sentence is of a fine and exquisite latinity; however I'm afraid you haven't exactly grasp the meaning of the source (which certainly is, as it is expressed, somewhat obscure) :

"As saudades não *nos* matam, apenas *nos* tornam mais fortes."

literally : "Nostalgia does not kill us, it just makes us stronger."

It's a little bit nonsensical, in its sham-nietzschean style, but that is it...

2009年 मे 19日 16:31

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Thanks for your remarks. I've already changed it. Is it correct now?

2009年 मे 19日 21:03

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
Yes indeed.