Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - you are soo special.. I love my dearest friend

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
you are soo special.. I love my dearest friend
Metin
Öneri dami
Kaynak dil: İngilizce

you are soo special.. I love my dearest friend
Çeviriyle ilgili açıklamalar
portugues do Brasil
frances da França

Başlık
Tu es si spécial...
Tercüme
Fransızca

Çeviri Sweet Dreams
Hedef dil: Fransızca

Tu es si spécial... J'aime mon ami le plus cher.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
La deuxième proposition fait référence à la même personne, je pense. Donc, ça serait "I love you, my dearest friend"/"je t'aime, mon ami le plus cher" si l'original était correctement formulé.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 9 Haziran 2009 23:11