Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - you are soo special.. I love my dearest friend

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
you are soo special.. I love my dearest friend
Tekst
Podnet od dami
Izvorni jezik: Engleski

you are soo special.. I love my dearest friend
Napomene o prevodu
portugues do Brasil
frances da França

Natpis
Tu es si spécial...
Prevod
Francuski

Preveo Sweet Dreams
Željeni jezik: Francuski

Tu es si spécial... J'aime mon ami le plus cher.
Napomene o prevodu
La deuxième proposition fait référence à la même personne, je pense. Donc, ça serait "I love you, my dearest friend"/"je t'aime, mon ami le plus cher" si l'original était correctement formulé.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Juni 2009 23:11