Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - you are soo special.. I love my dearest friend

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
you are soo special.. I love my dearest friend
Текст
Публікацію зроблено dami
Мова оригіналу: Англійська

you are soo special.. I love my dearest friend
Пояснення стосовно перекладу
portugues do Brasil
frances da França

Заголовок
Tu es si spécial...
Переклад
Французька

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Французька

Tu es si spécial... J'aime mon ami le plus cher.
Пояснення стосовно перекладу
La deuxième proposition fait référence à la même personne, je pense. Donc, ça serait "I love you, my dearest friend"/"je t'aime, mon ami le plus cher" si l'original était correctement formulé.
Затверджено Francky5591 - 9 Червня 2009 23:11