Tercüme - İtalyanca-Romence - mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te...Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te... | | Kaynak dil: İtalyanca
mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te ne accorgerai? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: Romence
Îmi placi la nebunie. Sunt înnebunită după tine. Când îţi vei da seama de asta?
|
|
En son Freya tarafından onaylandı - 3 Şubat 2010 19:27
Son Gönderilen | | | | | 3 Şubat 2010 19:28 | | | Era la feminin. | | | 3 Şubat 2010 21:27 | | | Merci. |
|
|