Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İsveççe - Le mie lacrime

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİtalyancaİsveççe

Başlık
Le mie lacrime
Metin
Öneri minakjellen
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri p.s.

Le mie lacrime non sono più visibili.

Başlık
Mina tårar är inte längre synliga.
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

Mina tårar är inte längre synliga.
En son lenab tarafından onaylandı - 14 Şubat 2010 14:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Şubat 2010 22:27

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"synliga" eller "synbara"?

CC: pias lenab

14 Şubat 2010 00:14

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Synliga är bra, men ordföljden skall vara "..är inte längre.."

14 Şubat 2010 12:51

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972