Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



180Tercüme - Fransızca-Latince - L'échec est le fondement de la réussite

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaLatince

Kategori Cumle

Başlık
L'échec est le fondement de la réussite
Metin
Öneri Tilijo
Kaynak dil: Fransızca

L'échec est le fondement de la réussite

Başlık
Calamitas
Tercüme
Latince

Çeviri Efylove
Hedef dil: Latince

Calamitas successus fundamentum est.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"The defeat/failure is the foundation of success" (bridge by gamine)
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 25 Haziran 2010 16:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Haziran 2010 13:45

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
defeat/ failure = clades

Do you agree?

25 Haziran 2010 13:57

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Yeah, I thought about it, but it sounded too "military" to me. So my dictionary gave me "infelix exitus", but... uhm... I'll probably change it.

25 Haziran 2010 14:22

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
so maybe "calamitas"?

25 Haziran 2010 15:07

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
It could go.