Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



180Переклад - Французька-Латинська - L'échec est le fondement de la réussite

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаЛатинська

Категорія Наука

Заголовок
L'échec est le fondement de la réussite
Текст
Публікацію зроблено Tilijo
Мова оригіналу: Французька

L'échec est le fondement de la réussite

Заголовок
Calamitas
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Efylove
Мова, якою перекладати: Латинська

Calamitas successus fundamentum est.
Пояснення стосовно перекладу
"The defeat/failure is the foundation of success" (bridge by gamine)
Затверджено Aneta B. - 25 Червня 2010 16:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Червня 2010 13:45

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
defeat/ failure = clades

Do you agree?

25 Червня 2010 13:57

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Yeah, I thought about it, but it sounded too "military" to me. So my dictionary gave me "infelix exitus", but... uhm... I'll probably change it.

25 Червня 2010 14:22

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
so maybe "calamitas"?

25 Червня 2010 15:07

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
It could go.