Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - Lay Thy mercy upon us

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceFransızcaİngilizceRusça

Başlık
Lay Thy mercy upon us
Metin
Öneri Balooo
Kaynak dil: İngilizce Çeviri decio.biavati

Lay Thy mercy upon us, o Lord, as we will have faith in Thee.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is one of the final verses of Te Deum. From the source: "Fiat misericordia tua domine super nos quemadmodum speravimus in te".
Note: Wikipedia reports the following version of the prayer:
O Lord, let Thy mercy lighten upon us:
as our trust is in Thee.

Başlık
Да будет милость Твоя
Tercüme
Rusça

Çeviri Melissenta
Hedef dil: Rusça

Да будет милость Твоя, Господи, на нас, ибо мы уповаем на Тебя.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The translation is taken from Russian Wikipedia!
En son Melissenta tarafından onaylandı - 12 Aralık 2006 07:29