Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Russo - Lay Thy mercy upon us

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoFranceseIngleseRusso

Titolo
Lay Thy mercy upon us
Testo
Aggiunto da Balooo
Lingua originale: Inglese Tradotto da decio.biavati

Lay Thy mercy upon us, o Lord, as we will have faith in Thee.
Note sulla traduzione
This is one of the final verses of Te Deum. From the source: "Fiat misericordia tua domine super nos quemadmodum speravimus in te".
Note: Wikipedia reports the following version of the prayer:
O Lord, let Thy mercy lighten upon us:
as our trust is in Thee.

Titolo
Да будет милость Твоя
Traduzione
Russo

Tradotto da Melissenta
Lingua di destinazione: Russo

Да будет милость Твоя, Господи, на нас, ибо мы уповаем на Тебя.
Note sulla traduzione
The translation is taken from Russian Wikipedia!
Ultima convalida o modifica di Melissenta - 12 Dicembre 2006 07:29