Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-روسی - Lay Thy mercy upon us

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینفرانسویانگلیسیروسی

عنوان
Lay Thy mercy upon us
متن
Balooo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی decio.biavati ترجمه شده توسط

Lay Thy mercy upon us, o Lord, as we will have faith in Thee.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is one of the final verses of Te Deum. From the source: "Fiat misericordia tua domine super nos quemadmodum speravimus in te".
Note: Wikipedia reports the following version of the prayer:
O Lord, let Thy mercy lighten upon us:
as our trust is in Thee.

عنوان
Да будет милость Твоя
ترجمه
روسی

Melissenta ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Да будет милость Твоя, Господи, на нас, ибо мы уповаем на Тебя.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The translation is taken from Russian Wikipedia!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Melissenta - 12 دسامبر 2006 07:29