Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - Pentru asta ai vrut să mergem in ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizceİtalyanca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Pentru asta ai vrut să mergem in ...
Metin
Öneri mariaconcetta
Kaynak dil: Romence

Pentru asta ai vrut să mergem in Romania, ca să mergi la el. Ai noroc ca esti sora lui Ionuţ. Ai o familie de milioane, dar tu o desparti. Cum ai suferit tu, aşa vrei să sufere şi ei. Du-te la Luci, oricum e la munte cu alta.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
buon giorno...stanotte ho ricevuto sul cellulare questo messaggio ma non so cosa vuol dire...non conosco il rumeno, e spero di sbagliarmi, ma mi sembra un ricatto...di sicuro non indirizzato a me perchè non conosco rumeni...se possiamo aiutare qualcuno...ne vale la pena capire cosa c'è scritto..grazie!

Başlık
That's why you wanted to go to Romania
Tercüme
İngilizce

Çeviri iepurica
Hedef dil: İngilizce

That's why you wanted to go to Romania, so you could go to him. You are lucky you are Ionuţ's sister. You have an incredible family, but you are dividing it. You want them to suffer as much as you did. Go to Luci, he is in the mountains with another girl anyway.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2007 04:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Temmuz 2007 05:54

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Everything's great here up until the last sentence: He's in the mountains with another girl anyway.

2 Temmuz 2007 06:06

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Done it.