Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
kişi bilgilerini güncel tutma
Metin
Öneri karhim
Kaynak dil: Türkçe

kişi bilgilerini güncel tutma
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks

Başlık
Tenir à jour les informations personnelles
Tercüme
Fransızca

Çeviri aysunca
Hedef dil: Fransızca

Tenir à jour les informations personnelles
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 2 Ekim 2007 21:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ekim 2007 06:12

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Re Bonjour Aysunca

Je vais just faire un poll.

Bises
Tantine

2 Ekim 2007 21:09

ViÅŸneFr
Mesaj Sayısı: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"