Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
kişi bilgilerini güncel tutma
Texto
Propuesto por karhim
Idioma de origen: Turco

kişi bilgilerini güncel tutma
Nota acerca de la traducción
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks

Título
Tenir à jour les informations personnelles
Traducción
Francés

Traducido por aysunca
Idioma de destino: Francés

Tenir à jour les informations personnelles
Última validación o corrección por Francky5591 - 2 Octubre 2007 21:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Octubre 2007 06:12

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Re Bonjour Aysunca

Je vais just faire un poll.

Bises
Tantine

2 Octubre 2007 21:09

ViÅŸneFr
Cantidad de envíos: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"