Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
kişi bilgilerini güncel tutma
Text
Übermittelt von karhim
Herkunftssprache: Türkisch

kişi bilgilerini güncel tutma
Bemerkungen zur Übersetzung
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks

Titel
Tenir à jour les informations personnelles
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von aysunca
Zielsprache: Französisch

Tenir à jour les informations personnelles
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 2 Oktober 2007 21:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Oktober 2007 06:12

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Re Bonjour Aysunca

Je vais just faire un poll.

Bises
Tantine

2 Oktober 2007 21:09

ViÅŸneFr
Anzahl der Beiträge: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"