Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
kişi bilgilerini güncel tutma
Текст
Публікацію зроблено karhim
Мова оригіналу: Турецька

kişi bilgilerini güncel tutma
Пояснення стосовно перекладу
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks

Заголовок
Tenir à jour les informations personnelles
Переклад
Французька

Переклад зроблено aysunca
Мова, якою перекладати: Французька

Tenir à jour les informations personnelles
Затверджено Francky5591 - 2 Жовтня 2007 21:12





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Жовтня 2007 06:12

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Re Bonjour Aysunca

Je vais just faire un poll.

Bises
Tantine

2 Жовтня 2007 21:09

ViÅŸneFr
Кількість повідомлень: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"