Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
kişi bilgilerini güncel tutma
Tekst
Wprowadzone przez karhim
Język źródłowy: Turecki

kişi bilgilerini güncel tutma
Uwagi na temat tłumaczenia
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks

Tytuł
Tenir à jour les informations personnelles
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez aysunca
Język docelowy: Francuski

Tenir à jour les informations personnelles
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 2 Październik 2007 21:12





Ostatni Post

Autor
Post

2 Październik 2007 06:12

Tantine
Liczba postów: 2747
Re Bonjour Aysunca

Je vais just faire un poll.

Bises
Tantine

2 Październik 2007 21:09

ViÅŸneFr
Liczba postów: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"